Ładowarki jednonaczyniowe kl. III – Pytania 251-300Przez administrator / 16 kwietnia 2026 Ładowarki jednonaczyniowe kl. III Ładowarki jednonaczyniowe kl. III – Pytania 251-300 Ładowarki jednonaczyniowe kl. III pytania 251-300 1 / 50 251. Lusterka i kamera cofania w maszynie, służy do: poprawy widoczności operatora i zwiększenia bezpieczeństwa, kontroli stanu technicznego maszyny, ułatwienia manewrowania osprzętem roboczym. 2 / 50 252. W kabinach typu ROPS można samodzielnie montować dodatkowe wyposażenie np. uchwyty do telefonu: pamiętając, że montaż możliwy jest jedynie na słupkach kabiny, ale wyposażenie to musi być na stałe przykręcone do konstrukcji kabiny, pod warunkiem, że nie ma ingerencji w konstrukcję kabiny. 3 / 50 253. W maszynach, które nie posiadają zamkniętych kabin zabezpieczenie ROPS może zostać zrealizowane za pomocą: dodatkowych barierek montowanych na nadwoziu maszyny, systemu stabilizacji maszyny lub balastowania, pałąków przeciwkapotażowych . 4 / 50 254. Lampa błyskowa koloru zielonego umieszczona na kabinie maszyny sygnalizuje m.in.: włączony ekologiczny tryb pracy maszyny, poprawne zapięcie pasów bezpieczeństwa, brak operatora w kabinie. 5 / 50 255. Przy równoległym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest: równe napięciu pojedynczego akumulatora, iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów, sumą napięć poszczególnych akumulatorów. 6 / 50 256. Przy szeregowym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest: sumą napięć poszczególnych akumulatorów, iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów, równe napięciu pojedynczego akumulatora. 7 / 50 257. Bezpieczniki w instalacji elektrycznej maszyny zabezpieczają ją przed skutkami: wysokiej temperatury, niskiego napięcia , zwarć i przeciążeń. 8 / 50 258. Jednym z elementów układu elektrycznego zabezpieczającego silnik przed zatarciem jest: bezpiecznik główny, czujnik ciśnienia oleju silnikowego, regulator obrotów. 9 / 50 259. Akumulatory żelowe będące elementem układu elektrycznego nie wymagają: ładowania prostownikiem, wymiany przy uszkodzeniu obudowy, uzupełniania elektrolitu. 10 / 50 260. Układy elektryczne maszyn i urządzeń powinny być wyposażone w urządzenie powodujące zatrzymanie awaryjne co najmniej w ilości: trzech urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową, dwóch urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne umieszczonych po obu stronach maszyny, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową, jednego urządzenia powodującego zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową. 11 / 50 261. Urządzenie zatrzymania awaryjnego maszyny jest elementem: układu jazdy, układu paliwowego, układu elektrycznego. 12 / 50 262. Główne parametry silnika spalinowego wpływające na efektywność pracy to: stopień sprężania, pojemność skokowa, moment obrotowy, prędkość obrotowa, rodzaj gaźnika, rodzaj układu zapłonowego. 13 / 50 263. Układ korbowo-tłokowy silnika spalinowego ma za zadanie: zamienić energię mechaniczną na hydrauliczną, zamienić ruch posuwisto-zwrotny tłoka na ruch obrotowy wału korbowego, zapewnić efektywne działanie sprzęgła. 14 / 50 264. Układ smarowania w silniku spalinowym: odpowiedzialny jest za prawidłowe olejenie współpracujących ze sobą ruchomych elementów silnika, zapewnia regulację prędkości obrotowej oraz redukuje drgania silnika podczas pracy, odpowiada za usuwanie niebezpiecznych substancji powstałych w procesie spalania mieszanki. 15 / 50 265. Układami występującymi w silnikach spalinowych są m.in..: układ korbowo-tłokowy, układ zasilania, układ chłodzenia, układ wydechowy, układ pneumatyczny, układ zamknięty, układ hydrauliczny, układ dolotowy. 16 / 50 266. Niskociśnieniowa część układu zasilania silnika wysokoprężnego to: zbiornik paliwa i wtryskiwacze, zbiornik paliwa, pompka zasilająca, filtry, przewody paliwowe, przewody paliwowe, pompa wysokiego ciśnienia, listwa common rail. 17 / 50 267. Elementem sterującym przepływem płynu chłodniczego na tzw. "duży obieg" jest: termostat, termopara, termofor. 18 / 50 268. Intercooler to: urządzenie do dopalania cząstek stałych w spalinach, inna nazwa chłodnicy płynu chłodzącego silnik, chłodnica powietrza doładowanego . 19 / 50 269. Filtr DPF: to suchy filtr cząstek stałych odpowiedzialny m.in. za wyłapywanie sadzy ze spalin, to dokładny filtr kabinowy chroniący operatora podczas pracy w dużym zapyleniu, służy do zmniejszenia emisji NOx (tlenków azotu). 20 / 50 270. Częstotliwość i zakres wykonania obsług okresowych maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin: są zawarte w dokumentacji IBWR, są zawarte w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny, określa właściciel maszyny/urządzenia. 21 / 50 271. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia to: zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez służby BHP na budowie, zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez producenta maszyny/urządzenia, zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia, który zawiera między innymi IBWR. 22 / 50 272. Operatorowi maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin nie wolno: użytkować maszyny/urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, dokonywać żadnych napraw, ani konserwacji, w trakcie pracy kontrolować stanu technicznego maszyny/urządzenia. 23 / 50 273. Objawem zbyt niskiego poziomu oleju hydraulicznego może być: "skokowy" przerywany ruch siłowników hydraulicznych, nierówna praca silnika wysokoprężnego, głośna praca rozrusznika. 24 / 50 274. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia ogumienia mogącego spowodować zagrożenie operator powinien: kontynuować pracę zmniejszając prędkość i obciążenie maszyny, przerwać pracę, powiadomić przełożonego i ostrożnie kontynuować pracę. 25 / 50 275. Jeżeli zaświeci się kontrolka zbyt niskiego ciśnienia oleju silnikowego operator: nie musi podejmować żadnych działań, może kontynuować pracę, jeżeli układ hydrauliczny działa prawidłowo, powinien przerwać pracę i wyłączyć silnik. 26 / 50 276. Przyczyną utraty stateczności maszyny może być: praca maszyny w miejscu dla niej właściwym, jazda po nawierzchni utwardzonej, zbyt niskie ciśnienie w oponach. 27 / 50 277. Przyczyną utraty stateczności maszyny może być: jazda po nawierzchni utwardzonej, jazda z narzędziem roboczym opuszczonym na wysokość transportową, jazda z wysoko podniesionym narzędziem roboczym. 28 / 50 278. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia: zawiera m.in. informację o zagrożeniach podczas pracy maszyną/urządzeniem, jest zakładana przez właściciela lub użytkownika maszyny, służy do wpisywania informacji o usterkach. 29 / 50 279. Deklaracja Zgodności CE jest to dokument: potwierdzający, że wyrób został wyprodukowany w krajach Unii Europejskiej, wydawany przez instytucje zajmujące się badaniem maszyn pod względem wytrzymałości na warunki atmosferyczne, w którym producent potwierdza, że jego produkt spełnia wszystkie obowiązujące wymagania UE dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska. 30 / 50 280. Informacje dotyczące stosowania środków ochrony indywidualnej i sposobu ograniczania ryzyka zawodowego operator może znaleźć: w książce serwisowej, w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia, w Deklaracji Zgodności CE. 31 / 50 281. Instrukcję obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia: opracowuje producent maszyny/urządzenia albo podmiot, który wprowadza maszynę/urządzenie do obrotu, tworzy kierownik budowy na podstawie informacji od producenta, tworzą instytucje, które przeprowadzają badania i akredytację prototypów maszyn/urządzeń przed dopuszczeniem do ich seryjnej produkcji. 32 / 50 282. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia: powinna znajdować się w maszynie lub przy urządzeniu, być traktowana jako część maszyny/urządzenia i być dostępna w każdej chwili, powinna znajdować się w biurze razem z dokumentacją firmy i być dostępna w razie kontroli, nie ma znaczenia gdzie się znajduje, najważniejsze żeby właściciel maszyny posiadał ją w razie odsprzedaży maszyny. 33 / 50 283. Dane identyfikacyjne maszyny/urządzenia: powinny być zanotowane na wewnętrznej stronie hełmu ochronnego przypisanego do danej maszyny/urządzenia, znajdują się na tabliczce znamionowej maszyny/urządzenia, dodatkowo mogą być w miejscach znakowania opisanych w instrukcji, ze względu na ich ważność zawsze są nadrukowywane w kolorze czerwonym. 34 / 50 284. Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia niesprawności maszyny/urządzenia operator powinien: regularnie wizualnie oceniać stan maszyny/urządzenia oraz zgłaszać zauważone nieprawidłowości, korzystać z maszyny/urządzenia do momentu, gdy awaria stanie się poważna, wykonywać czynności konserwacyjne tylko wtedy, gdy maszyna/urządzenie przestanie działać. 35 / 50 285. Kluczowe czynności dla bezpiecznej obsługi technicznej maszyny to: zabezpieczenie osprzętów, pokryw oraz drzwiczek przed przypadkowym zamknięciem i stosowanie środków ochrony indywidualnej, stosowanie rękawic lateksowych, bez potrzeby stosowania innych środków ochrony indywidualnej, przeprowadzanie obsługi technicznej bez zabezpieczenia osprzętów roboczych, aby zaoszczędzić czas. 36 / 50 286. Zasady bezpiecznego wykonywania obsług technicznych przy maszynach to: silnik może pozostać włączony, aby szybciej przeprowadzić obsługę, zwłaszcza jeśli maszyna pracuje na biegu jałowym, maszynę można zostawić na nachylonym terenie, o ile operator planuje krótką obsługę techniczną, maszyna powinna być posadowiona na terenie poziomym, osprzęty robocze opuszczone na podłoże, silnik wyłączony, a kluczyk wyjęty ze stacyjki. 37 / 50 287. Docieranie maszyny w początkowym okresie eksploatacji to: intensywny test pełnego obciążenia maszyny, etap pracy maszyny bez obciążenia, proces uzyskiwania optymalnych luzów i równomiernego zużycia części. 38 / 50 288. Operator korzysta z instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia, aby: rejestrować w niej przepracowane godziny i zużycie paliwa przez maszynę, rejestrować wszystkie usterki maszyny lub urządzenia zauważone podczas pracy, poznać specyfikacje techniczne, zasady BHP i sposoby naprawy usterek. 39 / 50 289. Część obsługowa instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia zawiera: instrukcje dotyczące m. in. sterowania maszyną/urządzeniem, szczegółowy opis budowy i działania wszystkich elementów maszyny/urządzenia, katalog części zamiennych. 40 / 50 290. Instrukcja obsługi i eksploatacji musi zawsze znajdować się przy maszynie/urządzeniu, ponieważ: minimalizuje to ryzyko jej zagubienia, jest niezbędna do okresowych przeglądów technicznych, jej brak może być powodem niedopuszczenia maszyny do pracy przez inspektora BHP 41 / 50 291. Elementami układu roboczego wymagającymi regularnego smarowania są: sworznie łączące poszczególne części osprzętu, powierzchnie boczne siłowników hydraulicznych, przewody hydrauliczne elastyczne. 42 / 50 292. Podczas pracy maszyną wyposażoną w przekładnię hydrokinetyczną należy unikać długich jej poślizgów ponieważ: powodują one nadmierne nagrzewanie się zmiennika, co może prowadzić do jego uszkodzenia, mogą one spowodować rozszczelnienie i wyciek oleju z układu hydraulicznego, zmniejszają one ogólną moc przekazywaną na układ napędowy. 43 / 50 293. Przegubową ramę ładowarki jednonaczyniowej kołowej należy spiąć: podczas jazdy na wprost, podczas podnoszenia ładowarki na zawiesiach linowych, podczas jazdy po nierównym terenie. 44 / 50 294. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się spięcie przegubowej ramy ładowarki podczas: pracy na stromych zboczach, wykonywania prac serwisowych i obsług technicznych, długich przejazdów na wprost z ładunkiem. 45 / 50 295. Oznaczenie SAE na oleju odnosi się do: lepkości oleju silnikowego, czyli jego zdolności do płynięcia i smarowania, ciśnienia oleju silnikowego, kwalifikacji wielosezonowej oleju. 46 / 50 296. Olej o symbolu SAE 15W-40 oznacza, że: w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 15W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40, w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 15W, w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40. 47 / 50 297. Olej o symbolu SAE 10W-30 oznacza, że: w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W, w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 30, w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 30. 48 / 50 298. Symbol SAE 10W-30 oznacza: mieszankę oleju silnikowego i oleju hydraulicznego, olej hydrauliczny o określonych parametrach, olej silnikowy wielosezonowy o określonych parametrach. 49 / 50 299. Olej silnikowy o symbolu SAE 5W-40 oznacza, że: w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40, w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 5W, w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 5W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40. 50 / 50 300. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza: niski poziom oleju silnikowego, niskie ciśnienie oleju silnikowego, niski poziom płynu chłodzącego. Twój wynik toŚredni wynik to 0% Przez Wordpress Quiz plugin Poprzednie Zagadnienie Wróć do Szkolenie Następne Zagadnienie